About this blog (このブログのこと)

My photo
After living in the United States for 15 years, I came back to my hometown Matsue, a small city in the western part of Japan, in November 2014. I imposed a simple rule on myself. Use only American saltwater lures for at least one year and report what they catch...... When a year had passed since then, I decided not to lift this ridiculous restriction. I am still using only American lures.(2014年11月、15年間のアメリカ生活を終え、島根県松江市に帰郷した私は、自分自身に一つのルールを課しました。少なくとも1年間、アメリカのソルトルアーだけを使い、釣果を報告すること......。そして1年が経過した時、私は、この馬鹿馬鹿しい制約を解除しないことに決めました。今もまだ、アメリカのルアーだけを使っているのです。)

Oct 25, 2015

(No. 95) No Fish at Nanbo in Etomo Harbor (恵曇港の南防にて釣果なし)



The weather forecast said the height of waves this weekend would be about 2.5 meter. It also said the waves would come with swells. It would be dangerous to fish standing on a rocky area that directly faces the current of ocean, such as Ohtoko-bana. In addition, due to my work schedule, I had no choice but to go to only a nearby spot. So I went to Koura Public Beach and Etomo Harbor before sunset this Saturday and Sunday. I spent most of my time in casting lures from Nanbo, one of the breakwaters of the harbor. There were a few lure fishermen as well as some bait fishermen on Nanbo on both days, but I didn’t see any lure fishermen catching fish except one guy who caught a small fish that looked a barracuda.
(天気予報によれば今週末の波の高さは2.5メートルになるとのことでした。しかも、うねりを伴うとのこと。そうなると、例えば大床鼻のような、大海の潮流にじかに接している磯に立って釣りをするのは危険です。さらに、仕事のスケジュールの関係で、私が行くことができるのは、どこか近くの釣り場に限られました。ですので私は、この土日の夕方、古浦海水浴場と恵曇港に行きました。そして主に、恵曇港の防波堤の一つ、南防でルアーを投げました。両日とも、南防には数人のルアー釣り師とエサ釣り師がいましたが、どうやらカマスのように見える小さな魚を釣った一人を除き、ルアー釣り師に魚が釣れているのを見ることはありませんでした。)

No comments:

Post a Comment