About this blog (このブログのこと)

My photo
After living in the United States for 15 years, I came back to my hometown Matsue, a small city in the western part of Japan, in November 2014. I imposed a simple rule on myself. Use only American saltwater lures for at least one year and report what they catch...... When a year had passed since then, I decided not to lift this ridiculous restriction. I am still using only American lures.(2014年11月、15年間のアメリカ生活を終え、島根県松江市に帰郷した私は、自分自身に一つのルールを課しました。少なくとも1年間、アメリカのソルトルアーだけを使い、釣果を報告すること......。そして1年が経過した時、私は、この馬鹿馬鹿しい制約を解除しないことに決めました。今もまだ、アメリカのルアーだけを使っているのです。)

Sep 29, 2017

(No. 314) No Fish at Enobori and Zendana in Tayu (手結の犬堀と膳棚にて釣果なし)




When I reached Enobori in Tayu about 6 a.m., the wind was still very strong. That might be the reason why the popular spot was vacant. The strong crosswind made it difficult for me to cast my plugs comfortably. I retreated from Enobori to Zendana in order to wait for the wind to start dying down. As the weather forecast had said, the wind was gradually going down. When I returned to Enobori, the sea was moderately rough. With eager anticipation, I started casting my favorite plugs. I kept doing so without losing my concentration, but no fish responded. I left the spot about 9 a.m. after a friendly bait fisherman came to the spot and I had a nice chat with him.
(午前6時頃、手結の犬堀に到着した時には、まだかなり強い風が吹いていました。この人気の釣り場が無人だったのは、そのせいだったかもしれません。強い横風のせいで、プラグを気持ち良く投げることができません。私は犬堀から膳棚へと退却し、風が弱まるのを待ちました。天気予報が言った通り、風は次第に弱まっていきました。犬掘に戻ってみると、海は程よい荒れ具合です。大いに胸を膨らませて、私はお気に入りのプラグを投げ始めました。集中力を切らすことなく投げ続けましたが、魚からの反応はありません。友好的なエサ釣り師がやって来られ、その方と楽しいおしゃべりをした後、午前9時頃に釣り場を後にしました。)

No comments:

Post a Comment